Mine, yours,…
- a friend of mine = one of my friends
- když mluvíme o přátelech používáme přívlastňovací zájmena
- !pozor! přivlastňovací zájmena nejsou determinéry:
Zájmeno osobní | Determinátor přivlastňovací | Zájmeno přivlastňovací |
---|---|---|
I | my | mine |
you (sg. i pl.) | your | yours |
he | his | his |
she | her | hers |
it | its | its |
we | our | ours |
they | their | theirs |
one | one's | one's |
My/your/… own
- my own = something that is only mine, not shared or borrowed
- -> I don’t want to share a room wit anybody. I want my own room.
- -> It’s a shame that the apartment hasn’t got its own house.
- -> One doesn’t want to spend too much time on one’s own.
- my own je synonimní s of my own
- -> I want a room of my own.
- own také používáme v situacích, kdy mluvíme o něčem, co děláme sami
- -> Paul usually cuts his own hair.
On my own/by myself
- on my own a by myself jsou synonimní výrazy a oba znamenají alone
- můžeme použít jakýkoli determinér nebo reflexivní zájmeno
- -> She likes living on her own.
- -> I like traveling by myself.