Úvod
Písmeno
- psaná forma hlásky
Hláska
- nejmenší jednotka řeči, ze které se skládá slovo
- dělí se na samohlásky a souhlásky, které se dál dělí na tvrdé, měkké a obojetné
- vznikají vydechováním
Samohlásky
- vokály
- a, e, i, o, u, (y)
- vydechovovaný proud nenáráží na žádnou překážku
- na konkértní samohlásky má vliv umístění jazyka
Dvojhlásky
- samohláskový zvuk, při kterém se mění poloha jazyka
- ou
- au
- eu
Souhlásky
- konsonanty
- vzduchový proud naráží na překážku
Klasifikace souhlásek
Podle přkážky
Závěrové
- proud vzduchu narazí na zavřenou část
- p
Úžinové
- proud vzduchu musí projít užinou
- s
Polozávěrové
- závěr plynule přejde v úžinu
- c
Podle místa tvoření
Obouretné
- místem jsou rty
- p
Retozubné
- místem je spodní ret a zuby
- v
Předodásňové
- jazyk je téměř u zubů
- n
Zadodásňové
- jazyk tlačí téměř na horní patro
- č
Tvrdopatrové
- vznikají na tvrdém patře
- ň
Měkkopatrová
- vznikají na měkkém patře
- k
Hrtanové
- vznikají v hrtanu
- h
Podle znělosti
Znělé
- párové
- b, v, z, ž, d, ď, g, h
- tvoří páry s něznělými souhláskami
- pouze znělé
- r, l, m, n, ň, j
Neznělé
- párové
- p, f, s, š, t, ť, k, ch
- tvoří páry se znělými souhláskami
- pouze neznělé
- c, č
ř
- znělost se mění podle pozice
Podle tvrdosti
Měkké
- ž, š, č, ř, c, j, ď, ť, ň
Tvrdé
- h, ch, k, r ,d ,t, n
Obojetné
- b, f, l, m, p, s, v, z
Fón
- nejmenší zvuková jednotka lidské řeči
Foném
- zvuk, který dokáže rozlišit význam
Slabika
- nejmenší výslovnostní jednotka v plynulé řeči
- jádro slabiky
- samohláska nebo slabikotvorná souhláska
Fonetická transkripce
- přepis podle výslovnosti
- zaznamenává, co skutečně slyšíme
- zaznamenáváme pomocí konkrétních symbolů a písmen
Spisovná výslovnost
- ortoepie
- jazyková disciplínam která se zabývá správnou výslovností
- rozlišujeme výslovnostní styly:
- základní styl
- typický pro veřejné promluvy
- neutralizace
- ztráta znělosti na konci slov
- asimilace
- připodobnění znělosti ve skupině hlásek
- hovorový styl
- typický pro běžnou kominikaci
- je nedbalejší
- pečlivý styl
- typický pro slavnostní promluvy
- do spisovného jazyka nepatří nepečlivý styl
- základní styl
Spisovná výslovnost samohlásek
- a -> [a]
- á -> [a:]
- e -> [e]
- é -> [e:]
- i -> [i]
- í -> [i:]
- o -> [o]
- ó se v češtině nevyskytuje
- u -> [u]
- ú/ů -> [u:]
- y -> [i]
- dříve se vyslovovalo jako [ü]
- ý -> [i:]
- ě -> [je]
- v historii mělo speciální zvuk, který je dnes zaniklý
- v češtině se obecně tzv. dvojhlásky přirozeně až na jednu výjimku (ou -> [ou]) nevyskytují, až na slova přejatáz cizích jazyků
- eu -> [eu]
- au -> [au]
- samohlásky nezkracujeme
- např.: domů -> [domu:] nikoliv [domu]
- samohlásky neprodlužujem
- např.: vzadu -> [vzadu] nikoliv [vza:du]
- dbáme na správnou výslovnost samohlásek
- i ([i] nikolv [e])
- e ([e] nikoliv [a])
- o ([o] nikoliv [a])
- slouhlásky bez samohlásky netvoří slabiky, pouze pokud je ve slabice slabikotvorné r, l a m může slabika vzniknout i bez samohlásek
Spisovná výslovnost souhlásek
Párové souhlásky
- znělé souhlásky (hlasivky se chvějí)
- b, v, d, ď, z, ž, g, h
- neznělé souhlásky (hlasivky se nechvějí)
- p, f, t, ť, s, š, k, ch
Nepárové souhlásky
- znělé souhlásky
- m, n, ň, r, l
- neznělé souhlásky
- c, č
ř
- ř je v některých případech znělé (řepa, dřevo) a jindy neznělé (tři, pepř)
Výslovnost skupin souhlásek
- -zk- -> [sk]
- -dk- -> [tk]
- -vk- -> [fk]
- -bk- -> [pk]
- -kd- -> [gd]
- -hk- -> [chk]
- -ďk- -> [ťk]
- -žk- -> [šk]
- zdvojené sohlásky se vyslovují jako jedna pokud není potřeba rozlišit význam
- např.: rozzlobit [rozlobit]; raci [raci], racci [racci] nikoliv [raci]
- skupiny souhlásek -ds a -ts- lze vyslovit jako [c]
- skupiny souhlásek -dš- a -tš- lze vyslovit jako [č]
- skupiny -ct- a -čt- vyslovujeme tak, jak je píšeme
Spodoba znělosti
- spodoba znělosti se objevuje v souhláskových skupinách
- tam kde se setkávají párné souhlásky, které se liší znělostí, vyslovujeme celou souhláskovou skupinu
- dělíme je na znělé (druhá souhláska je znělá) a neznělé (druhá souhláska je neznělá)
Slovní přízvuk
- akcent
- zesílení hlasu na určité slabice
- akcent se v češtině umisťuje na první slabiku a říká se mu hlavní (př.: vláda)
- u trojslabičných a víceslabičných slov se objevují i další akcenty
- nejčastěji na lichých slabikách (př.: devadesátý)
- ve slovních spojeních slova se slabičnou předložkou se přízvuk přesouvá na předložku (př.: na řece)
- pokud je předložky neslabičná, přízvuk zůstává ve slově, na které se váže (př.: v řece)
- ve spojení slabičné předložky a víceslabičného slova zůstává přízvuk na slově a nepřesouvá se na předložku (př.: za nejnepříznivějších podmínek)
Větná melodie
- jednotlivé druhy vět mají svou zvláštní melodii
- v písmu je označujeme znaménky - ?, !
- věty oznamovací - melodie klesavá (kadence)
- např.: Jdu do knohovny.
- věty tázací
- věty tázací zjišťovací - melodie stoupavá
- např.: Pojedeme na výlet?
- věty tázací doplňovací - melodie stoupavě-klesavá (kadence)
- např.: Kdy se vrátite domů?
- věty tázací zjišťovací - melodie stoupavá
- věty rozkazovací - melodie klesavá
- např.: Vypni už ten počítač!
- věty přací - melodie klesavá a melodie stoupavě-klesavá
- např.:
- Kéž by už přišli!
- To je nádhera!
- např.:
Důraz
- v českém jazyce se důraz vyskytuje obvykle na konci věty
- v případě potřeby se umisťuje i jinam pro zdůraznění nějaké konkrétní informace
- např.
- Všechny lístky jsou bohužel vyprodané.
- Všechny lístky jsou bohužel vyprodané.
- Všechny lístky jsou bohužel vyprodané.
Tempo a pauzy
- v mluveném projevu dbáme i na přiměřené tempo řeči
- správným kladením pauz členíme projev na úseky, což napomáhá porozumění projevu (= větné frázování)